Skip to main content

तन्दंग


Tandang padamdam

BEREFT of banner, it’s a flagpole about to plug a hole—that’s what an exclamation point is!

Or that’s the way it figures, so downright sexy and virile… taut and tense as the opening chords of a The Smiths number, “Girlfriend in a Coma.”


Meron pa kasing iba na gumamit ng bansag na “Mangkokolum”—tinuldukan sa dulo. That suggests end of conversation. Or the finality of a sentence, finish.

I wanted finesse and passions running at fever pitch, a sure aim at targets on sight, bloodshot bull’s eyes and dark dead centers held in place by ripples spreading out like the thighs of a cherished dear in surrender to tender ministrations… the old-fashioned Beatles’ ditty, “Fixing a Hole.”

Or to assign a philosophical perspective, it’s a bit about Immanuel Kant thought
.

Gano’n ang masidhing sagisag at sigasig na inilapat sa bandilang pangalan ng web log, Mangkokolum!

Singkapang may tigas na tiyak susuksok sa maluwalhating karimlan ng butas… magkapatong, magkaniig, nagtatalik na sagisag ng yin-yang, yoni-lingam… opo, ito ang tinutukoy ng Red Hot Chili Peppers—“deep inside of a parallel yoni-verse, it’s getting harder and harder…”

Gano’n din ang sagisag na nakatanghal sa bandila ng Israel, ang tala ni David… dating pastol na nagtumba sa damulag na Goliath, saltik na ipinilantik, tumama’y lintik…ito ang yata ang pinagmulan ng tayutay na bato-bato sa langitngit, tamaan ay kailangang magpa-dialysis… and it was King David’s paramour from whom the family lineage of Jesus was descended— profane, profound.

So naughty, so nutty.


Titigan, titigan… kikislot, kikisap ang isa pang larawang masisipat mula sa naturang bantas na nagbabadya ng matinding damdamin… ah, punla ng halaman na itutulos sa dibdib ng lupang dinukal.

And such a mundane task speaks of unbridled passions in boteny—whoopsydaisy!-- botany rather. I’m an agronomist, apothecary, more of a gardener longing for a lust Eden.

Saka pulos reklamo lang naman ang natatanggap sa mga masugid na nakasubaybay sa inyong imbing lingkod… pinakahuling binabasa ang aking pitak sa mga pahayagang kinalilimbagan, ‘hirap daw kasing masapol agad ang kahulugan… may inaabot ng maghapon sa paulit-ulit na basa, paulit-ulit din na hahagalpak ng tawa… may inaabot daw ng sanlinggo, babalik-balikan…

Maglulupa po ako. Naghahalaman ng kaalaman. Naghahasik pa rin ng mga binhi at punla… May mga punlang titilapon sa batuhan at makapal na damuhan, sumibol man, tiyak na matatabunan. May mga masasadlak sa lupang nasinop—ang iba’y makukutkot pa nga ng ibon, pero may mga tutubo’t lalago.

So there, that ought to explain the point that needed to be XXX-claimed.


Mwa-ha-ha-haw!

Comments

Popular posts from this blog

Every single cell of my body's happy

I got this one from Carmelite Sisters from whose school three of my kids were graduated from. They have this snatch of a song that packs a fusion metal and liebeslaud beat and whose lyrics go like this: "Every single cell of my body is happy. Every single cell of my body is well. I thank you, Lord. I feel so good. Every single cell of my body is well." Biology-sharp nerds would readily agree with me in this digression... Over their lifetimes, cells are assaulted by a host of biological insults and injuries. The cells go through such ordeals as infection, trauma, extremes of temperature, exposure to toxins in the environment, and damage from metabolic processes-- this last item is often self-inflicted and includes a merry motley medley of smoking a deck a day of Philip Morris menthols, drinking currant-flavored vodka or suds, overindulgence in red meat or the choicest fat-marbled cuts of poultry and such carcass. When the damage gets to a certain point, cells self-de

ALAMAT NG TAHONG

SAKBIBI ng agam-agam sa kalagayan ng butihing kabiyak-- at kabiyakan, opo-- na nakaratay sa karamdaman, ang pumalaot na mangingisda ay napagawi sa paanan ng dambuhalang Waczim-- isang bathala na nagkakaloob sa sinuman anumang ibulwak ng bibig mula sa bukal ng dibdib. Pangangailangan sa salapi na pambili ng gamot ng kapilas-pusong maysakit ang nakasaklot sa puso ng matandang mangingisda. 'Di kaginsa-ginsa'y bumundol ang kanyang bangka sa paanan ng Waczim. Kagy at umigkas ang katagang kimkim noon sa kanyang dibdib: "Salapi!" Bumuhos ng salapi-- mga butil at gilit ng ginto-- mula papawirin. At halos umapaw sa ginto ang bangka ng nagulantang na mangingisda, walang pagsidlan ang galak, at walang humpay ang pasasalamat sa mga bathala. Nanumbalik ang kalusugan ng kabiyak ng mangingisda. At lumago ang kabuhayan, naging mariwasa ang magkapilas-puso na dating maralita. Nilasing ng kanyang mga dating kalapit-bahay ang mangingisda-- na hindi ikina

Wealth garden

‘TWAS CRUEL as smashing a budding green thumb: some years back, an abuela warned me about letting any clump of katigbi (Job’s tears or Coix lachrymal jobi for you botanists) from growing in our homeyard. That grass with rapier-like leaves that smelled of freshly pounded pinipig supposedly invited bad luck and sorrows—why, that biblical character Job wailed and howled a lot, didn’t he? (But was later rewarded with oodles of goodies, wasn’t he?) Then, I came across some arcane text that practically goaded folks to grow katigbi in their gardens—why, there’s a starchy kernel wrapped shut in the seed’s shiny coat. A handful or more of kernels could be cooked as porridge. Too, one could whisper a wish upon seven seed pods, throw ‘em pods in running water—a river or stream—and the wish would be granted! I was warned, too, about planting kapok or talisay trees right in the homeyard—these trees form a cross-like branching pattern. Pasang-krus daw ang bahay na kalapit sa puno ng kapok, tal