Skip to main content

Beuro generals from Russia with cash

PAKANTOT…hoy, bantot ang amoy ng dollars
Kaya nagsiguro ang ating generals
Burong Candaba na ang dala-dalang cash
Kahit na idaan saanmang laundry wash.

Dahil Amerika’y sobra sa dayukdok
Pati buong mundo ay ibig ilublob
Sa dilim at lalim ng pagkabusabos
Idadamay tayo hanggang sa mahuthot...

Nagpakabundat na saka lumagapak
Sa bangin ng utang sila ay sumadsad
Bilyun-bilyong dollars nalustay, nalaspag
Kawawang taxpayers pa ang magbabayad.

Kaya nang umalis mga punong pulis
Batutang matulis pati mga misis
Katiting na pera ang kanilang bitbit
Kung dollars ang dala, baka pa sumabit.

Baka nga mapika mga taga-Russia
Kung pesos dos cientos kanilang dinala
Sakaling masipat naroong kartada
Kawawang sisipat baka pa masuka…

One hundred five thousand euros ang nasamsam
Na pambili yata ng vodka and caviar
Baka ihahanda na bagong almusal
Nilang mga kampon nitong Malakanyang.

Bundat na ang tiyan busog pa ang bulsa
Mga gobernador pati konggresista
Kapag sa Palasyo nag-almusal sila
Meron nang palamon at may pakimkim pa.

Magkano lang naman ang katapat niyon
Ni hindi umabot hustong pitong milyon?
Maipapamudmod sa katorseng kampon
Tig-five hundred thousand—kulang pa nga iyon!

Bakit dumayo pa sa pulong Interpol?
Kung ang sabi yata’y “entertain the pulpol”—
Mga konggresista’t mga gobernador…
Busugin ang bulsa nilang mga ulol.

Sa intel equipment daw ba gagastusin?
Ganoong halaga kukulangin pa rin
Since local officials and our lawmakers
Kulang-kulang na rin itong intelligence

Kahit na matulis silang mga foolish
Sumablay po ako… dapat “mga pulis…”
Utusan lang sila nating nagbubuwis
Nabubulyawan pa ng kanilang misis.

Sa bansa ng pilay na bulag at bingi
Police generals ang ating sinisisi
Hindi kak’wentutan niyong “Hello Garci!”
Na kaydaming kampon at mga kakampi.

Comments

Popular posts from this blog

Cal y canto con camote

FENG shui (literally, wind water flow) lore has it root crops embody a hidden store of treasures. Say, a local food conglomerate needs yearly 35,000 metric tons of cassava for livestock feed-- the available local supply falls short of 13,000 tons. Cassava granules sell for around P9 a kilo. Demand for the same root crop to be used in liquor manufacturing is hitting above the roof. Why, raising cassava is a no-brainer task— this is one tough crop that can grow in the most hostile patches of earth, providing sustenance for ages to dwellers in sub-Saharan parts of Africa. While the hardy cassava is nearly pure starch, the lowly sweet potato or kamote is considered by nutritionists as a super food, the most nutritious of all vegetables— kamote levels of Vitamin A are “off the charts, rich in antioxidants and anti-inflammatory properties.” A fist-sized kamote can supply a day’s dose of glucose to fuel the brain, muscles, and organs, so they claim. Count the country lucky...

Hardin at basura

ni Abraham Arjuna G. de los Reyes May hardin kami sa loob ng bakuran. Meron din sa labas sa bakanteng lote na tapat ng tindahan na konti lang ang layo. Yung hardin namin sa loob ay malago at kumpulan ang mga halaman. Wala na kaming matataniman sa loob. Laging basa ang mga halaman dahil lagi sa amin umuulan. Kapag walang ulan, dinidilig. Sa kinatatayuan ng mga halaman ay mga pasong basag. Mabato ang daanan sa hardin. May mga kalat na shell ng oysters. Dito gumagala ang mga alaga naming pagong, manok, aso, palaka saka mga gagamba. Sa hardin namin sa labas na tapat ng isang tindahan ay malupa. Tabi ng hugis bundok na tambakan ng basura na mabaho at malansa ang amoy. Mataas ang lupa kaya ginawa namin na lang na parang terraces na tawag sa Tagalog ay “payaw”. Ang pagpapayaw ay madaling gawin. Kumukuha kami ng asarol o “mattock” sa English. Ito ay isang metal na walang matulis na talim sa dulo at ito ay nakasuksok sa dulo ng hawakan. Ginagam...

ALAMAT NG TAHONG

SAKBIBI ng agam-agam sa kalagayan ng butihing kabiyak-- at kabiyakan, opo-- na nakaratay sa karamdaman, ang pumalaot na mangingisda ay napagawi sa paanan ng dambuhalang Waczim-- isang bathala na nagkakaloob sa sinuman anumang ibulwak ng bibig mula sa bukal ng dibdib. Pangangailangan sa salapi na pambili ng gamot ng kapilas-pusong maysakit ang nakasaklot sa puso ng matandang mangingisda. 'Di kaginsa-ginsa'y bumundol ang kanyang bangka sa paanan ng Waczim. Kagy at umigkas ang katagang kimkim noon sa kanyang dibdib: "Salapi!" Bumuhos ng salapi-- mga butil at gilit ng ginto-- mula papawirin. At halos umapaw sa ginto ang bangka ng nagulantang na mangingisda, walang pagsidlan ang galak, at walang humpay ang pasasalamat sa mga bathala. Nanumbalik ang kalusugan ng kabiyak ng mangingisda. At lumago ang kabuhayan, naging mariwasa ang magkapilas-puso na dating maralita. Nilasing ng kanyang mga dating kalapit-bahay ang mangingisda-- na hindi ikina...